Candy GOY 1054 L Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Podkładki Candy GOY 1054 L. Инструкция по эксплуатации Candy GOY 1054 L Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Инструкция по эксплуатации
2-37
User instructions
38-71
GOY 1054 L
Kg Detector
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - GOY 1054 L

Инструкция по эксплуатации 2-37 User instructions 38-71GOY 1054 L Kg Detector

Strona 2

10 Установка - Снимите упаковку и поддон. - Поместите машину вблизи места ее использования. - Закрепите лист гофрированного материала на дне ма

Strona 3 - Поздравляем!

11 - Отрежьте ленты, крепящие шланг. - Перережьте пластмассовый хомут. Действуйте осто-рожно, чтобы не повредить шланг и электрический провод.

Strona 4 - Содержание Страница

12Подключение к сети водоснабжения Машина укомплектована наливным шлангом с нако-нечниками с резьбой 3/4" для подсоединения машины к крану хол

Strona 5 - Общие сведения

13Описание панели управления Ручка люка А Переключатель программ с отметкой "Выкл." (Off) В Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА СТИРКИ" С К

Strona 6 - Технические характеристики

14Внимательно прочтите нижеследующие описания: Функция "Kg DETECTOR" (ДЕТЕКТОР ЗАГРУЗКИ) Функция активна только для программ стирки хлопк

Strona 7 - Меры безопасности

15Переключатель программ с отметкой ВЫКЛ. (Off) В Если установить ручку многопозиционного пе-реключателя на программу, на дисплее будут отображать

Strona 8

16Кнопка "ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА" D От скорости отжима зависит, какое количество влаги будет удалено из белья без нане-сения ему поврежде

Strona 9 - Полезные советы

17- Когда Вы установили нужную отсрочку, ее надо подтвердить, для этого нажмите кнопку "СТАРТ/ПАУЗА" (индикатор на дисплее начнет мигать)

Strona 10 - Установка

18Кнопка "ИНТЕНСИВНАЯ СТИРКА" I Нажатием этой кнопки включаются в работу датчики новой системы Sensor. Эти дат-чики поддерживают выбранн

Strona 11

19Эта функция стирки специально создана для людей с нежной и чувствительной ко-жей, у кого даже малейшее количество моющего средства может вызывать

Strona 12

2СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный

Strona 13 - Описание панели управления

20ОТМЕНА ПРОГРАММЫ Для отмены программы установите переключатель программ в положение "ВЫКЛ." (Off). Выберите другую программу. Снова уста

Strona 14 - Ручка люка А

213) ИНДИКАТОР "Kg DETECTOR" (Функция активна только для программ стирки хлопка и синтетики) Этот индикатор будет светиться в течение перв

Strona 15

227) ИНДИКАТОР СТЕПЕНИ ЗАГРЯЗНЕНИЯ В момент выбора программы на дисплее автоматически высвечивается индикатор наименьшей степени загрязнения. Нажим

Strona 16 - этой кнопкой можно

23Дозатор для моющих средств R Дозатор для моющих средств разделен на три отделения: - отделение, обозначенное "1", для программ с предв

Strona 17

24 Моющие средства, добавки и их дозировка Выбор моющего средства Моющие средства общего назначения - Стиральные порошки для основной стирки с отбел

Strona 18

25 Дозировка Применяйте только те моющие средства, которые предназначены для использова-ния в стиральной машине. Вы можете получить наилучшие рез

Strona 19

26Выбор программ Для различных типов тканей и степени загрязнения эта стиральная машина имеет 4 группы программ, в соответствии с котор

Strona 20 - Цифровой дисплей Q

27Специальная программа быстрой стирки "Rapid" Выбрав программу быстрой стирки с помощью переключателя программ и используя кнопку "

Strona 21

28Стирка Автоматическая регулировка уровня заливки воды Стиральная машина оснащена системой автоматической регулировки уровня воды. Эта система позв

Strona 22

29ВНИМАНИЕ! При сортировке белья для стирки: - убедитесь в отсутствии металлических предметов (скрепки, булавки, монеты и т.д.) в белье. - застегни

Strona 23

3Поздравляем! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее. Фирма Candy рада предложить Вам эту новую

Strona 24 - Выбор моющего средства

30Загрузка моющих средств 5. Выдвиньте дозатор для моющих средств R. 6. Загрузите 120 г моющего средства в отделение "2" основной стирки

Strona 26 - Выбор программ

32Таблица программ стирки Температура, °С Загрузка моющих средств Программа стирки для: Положение ручки выбо-ра про-грамм: Макс. загрузка белья,

Strona 27

33 Пожалуйста, ознакомьтесь с этими примечаниями! При стирке сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухо-го белья. Скорос

Strona 28 - Сортировка белья

34Чистка и периодическое обслуживание Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами, спиртом или раство-рителями. Достаточно прот

Strona 29 - Варьируемые возможности

35Транспортировка машины или ее длительный простой При возможных перемещениях машины или хранении ее в течение длительного периода в неотаплив

Strona 30 - Когда стирка окончена

36 Устранение неполадок Что может быть причиной... Неполадки, которые Вы можете устранить самостоятельно. Перед тем как вызвать мастера сервисного ц

Strona 31

37Маловероятно, что Вы увидите в барабане воду! Это происходит благодаря новейшим технологиям, с помощью которых достигаются те же результаты стирки

Strona 32 - Таблица программ стирки

38Our compliments! With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best.

Strona 33

39 Contents Page Preface 40 General delivery notes 40 Technical data 41 Safety notes 42 Quick start 44 Useful advice for the users 44 Instal

Strona 34 - Очистка фильтра

4 Содержание Страница Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый старт 9 Полезные советы 9 Установка

Strona 35

40Preface Read these instructions for use and all other information enclosed with the washing ma-chine and act accordingly. Keep all documentation

Strona 36 - Устранение неполадок

41Technical data Maximum wash load dry kg 5 Supply voltage V 220-240 Power input W 1850 Energy consumption (prog. 90°C) kWh 1,8 Power curr

Strona 37

42Electricity supply and safety advice Washing machines are supplied to operate at a voltage of 220-240V, 50 Hz single-phase. Check that the conduct

Strona 38 - Our compliments!

43 l. Do not touch the appliance when hands or feet are wet or damp. Do not use the appliance with bare feet; m. Check there is no water left

Strona 39 - Contents Page

44Quick Start Washing – Press the button inside the door handle to open the door. – Select laundry and put it in the machine. – Close the door. – Pu

Strona 40 - General delivery notes

45Installation After removing the machine from the packaging, proceed as follows: On the back of the machine 1) Fix the sheet of corrugated mate

Strona 41 - Technical data

464) Carefully cut the securing strap that holds the main cord and the drain hose. 5) Use the 4 feet to level the machine with the floor: a) T

Strona 42 - Safety notes

47Water supply Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-sets should

Strona 43

48Description of controls Door handle А Program selector with "OFF" position В “Wash Temperature” button С "Spin speed" b

Strona 44 - Useful advice for users

49Description of controls Kg DETECTOR (Function active only on Cotton and Synthetics programs) Through every wash phase “Kg DETECTOR” allows to moni

Strona 45 - Installation

5Введение Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию, относящуюся к стиральной машине и ее работе. Сохраните всю доку

Strona 46

50Program selector with "OFF" position B When the program selector is turned the display lights up to show the settings for the program

Strona 47 - Water supply

51To reactivate the spin cycle is enough to press the button until you reach the spin speed you would like to set. For not damage the fabrics, it is

Strona 48 - Description of controls

52The option buttons should be selected before pressing the “START/PAUSE” button. If an option is selected but it is not compatible with the selecte

Strona 49

53“Rinse Hold” button L Pressing this button means the cycle stops at the final rinse stage, leaving the drum filled with water. The garments thu

Strona 50

54“Start/Pause” button P Press to start the selected cycle. NOTE: Few seconds after the start, the Kg DETECTOR function (active only on cotton an

Strona 51

551) SPIN SPEED Once the programme has been selected, the maximum spin speed allowed for that programme appears on the display. Pressing the spin bu

Strona 52

566) CYCLE DURATION When a programme is selected the display automatically shows the cycle duration, which can vary, depending on the options select

Strona 53 - “Crease Guard” button

57Maximum load Every levels shown on the display is the 20% of the maximum loading capacity. When a programme is selected the maximum capacity sugge

Strona 54 - Digital display

58 Detergents, washing aids and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents – Powder detergents, for a thorough wash, with bleachi

Strona 55 - 1) SPIN SPEED

59 Dosages Only use detergents which are suitable for use in a washing machine. You will obtain the best results from your wash with the minimum use

Strona 56

6Технические характеристики Загрузка (сухого белья) кг 5 Напряжение в сети В 220-240 Потребляемая мощность Вт 1850 Потребление энергии (п

Strona 57 - Detergent drawer R

60Program selector For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different program bands ac-cording to: was

Strona 58 - Additional laundry aids

61RAPID PROGRAM The Rapid program allows a washing cycle to be completed in just 14 min-utes! This program is particularly suited to slightly dirty

Strona 59 - Liquid detergent dosage

62Main wash Auto half load The washing machine is fitted with a self adjusting water level system. This system enables the machine to use the amount

Strona 60 - Program selector

63Note: when sorting laundry - check there are no metal objects in the laundry (such as paper clips, safety pins, pins, coins etc...); - in the e

Strona 61

64Putting detergent in machine D) Open the drawer, choose the detergent and put in the correct amount, according to the manufacturer’s instructions

Strona 63 - The correct way to wash

66Table of programs PROGRAM FOR: PROGRAM SELECTOR ON: WEIGHT MAX, kg TEMP., °С CHARGE DETERGENT RECOM-MENDED  MAX 2 1 Resistant fabric

Strona 64 - Selecting the wash program

67 Please read these notes! When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3 kg maxi-mum. ** Programme tested in acco

Strona 65

68Cleaning and routine maintenance Do not use alcohol-based scourers and /or thinners on the outside of your washing ma-chine, just a wipe with a d

Strona 66 - Table of programs

69Transporting storing the appliance for long periods when appli-ance is not in use If the appliance is being transported or is out of use for lon

Strona 67

7Электрическое подключение и меры безопасности Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В и 50 Гц. Убедитесь, что эле

Strona 68 - Filter cleaning

70 Trouble shooting What might be the cause of… Defects you can remedy yourself Before calling GIAS Service for technical advice please run through

Strona 69

71Note: The use of environmentally-friendly, phosphate-free detergents (check detergent informa-tion on pack) can have the following effects: - was

Strona 70 - Trouble shooting

Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/ЕС касательно отходов электрического и электронного обор

Strona 71 - Customer Service

8f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты; g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в от

Strona 72 - 41033959

9Быстрый старт Стирка - Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка; - Отсортируйте белье и загрузите его в машину; - Закройте люк; - По

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag